Arirang, Arirang, Arariyo, Crossing over Arirang Pass. My Dear, if you abandoned me, Will not walk even ten li before you hurt feet. Just as there are many stars in the clear sky, There are also many dreams in my heart. Arirang Pass is the long road you go. Over there is the Baekdu Mountain, [Baekdu: whitehead] Even in the middle of winter days flowers bloom. Arirang Mount is my Tear-Falling Hill, So seeking my love, I cannot stay still. Wondrous time, happy time—let us delay; Till night is over, go not away. The brightest of stars stud the sky so blue; Deep in my bosom burns bitterest rue. Man’s heart is like water streaming downhill; Woman’s heart is well water—so deep and still. Young men’s love is like pinecones seeming sound, But when the wind blows, they fall to the ground. Birds in the morning sing simply to eat; Birds in the evening sing for love sweet. When man has attained to the age of a score, The mind of a woman should be his love. The trees and ...
One Thousand And One Nights of Dreams:-- Come True!